Născut la 2 ianuarie 1945, Ioan Radin a debutat cu volumul de proză „Aventurile tânărului Serafim”, în 1976, iar în 1988 a tipărit volumul „Schiţe de portret”, în care evocă, cu o forţă neobişnuită, Timişoara adolescenţilor şi a literaturii din deceniile 6 şi 7. A tradus cărţi foarte importante pentru înţelegerea literaturii moderne şi s-a implicat în buna devenire a relaţiilor culturale româno-sârbe, prin traduceri şi comentarii din cei mai importanţi scriitori din literatura sârbă, de la Ivo Andrič la Miloš Crnjanski. Prezent la întâlnirile culturale româno-sârbe, Ioan Radin a fost unul dintre cărturarii de seamă ai acestui spaţiu al scrisului. Fie-i veşnică memoria!
Scriitorul timisorean Ioan Radin a incetat din viata
Eminentul prozator, traducător şi eseist Ioan Radin, membru al Uniunii Scriitorilor, filiala Timişoara, a trecut în nefiinţă. El a obţinut numeroase premii literare pentru volumele sale de proză şi pentru traduceri, de-a lungul vieţii.
Citiți principiile noastre de moderare aici!